still, until, till의 차이는????
외국어/영어 :
2008. 12. 29. 12:52
반응형
우선, till 과 untill은 완전히 똑같은 뜻이구요...
(~까지)라고 하는 시간을 표현하는 말입니다.
예> 1시까지,학교 끝날때까지, 점심때까지....
두 단어를 굳이 구분하자면 until이 좀 더 정중한 느낌이 듭니다.
그렇다고 해서 till을 쓰면 정중하지 않은 건 아니지만
아주 약간 격식을 차리지 않는 듯한 뉘앙스가 듭니다.
물론 writing에서는 until이 더 많이 쓰이구요.
그리고 문장의 맨 첫 단어로 쓰일때는 거의 until을 많이 씁니다.
still은 '여전히, 아직도'라는 뜻이죠.
예> 아직도 거기서 일 해? Are you still working there?
아직도 자고 있니? 나는 여전히 너를 사랑해.
뭐 요런 표현들이죠^^;;
반응형
'외국어 > 영어' 카테고리의 다른 글
disappointed 다음에 (0) | 2009.01.19 |
---|---|
전치사_장소/위치 at, on, in vs. 시간 at, on, in (2) | 2008.12.29 |
영어 during과for의 차이점과 until과by의 차이점 (0) | 2008.12.08 |